Ghid de conversaţie român-francez pentru toţi

Instrument de comunicare inainte de toate, acoperind in sectiunea de “Conversatii” majoritatea covarsitoare a situatiilor in care te-ai putea gasi implicat odata ce ai pasit, in primul rand pe pamant francez, dar si daca ai calatori in Belgia (in principal in cea valona), Luxembourg, in Elvetia (cea romanda, inainte de orice), in Quebec-ul canadian, in Louisiana americana sau, mai stii, in cine stie ce fosta colonie franceza (africana sau, cum se zice, din “teritoriile de peste mari”), devenita paradis turistic, iar acum si destinatia ta de vacanta, ghidul conceput de Maria Dumitrecu-Brates – dascal de limba franceza, cu o activitate la catedra de peste 30 de ani, autoare de manuale de limba franceza, promotoare a unor metode de asimilare rapida si eficienta a acestei limbi, intotdeauna bine primite – este cu certitudine “de pus in bagaje”. Sincer sa fiu, si alte destinatii de-ai avea, parca tot te-as indemna sa-l ai la tine, caci, o stie toata lumea, chiar daca franceza pare sa fi pierdut lupta intaietatii pe plan international cu cea engleza, este inca vie si nu-s deloc putini cei care inca o mai vorbesc, care, prin mijlocirea ei, au dobandit o educatie, dupa cum o si dovedeste enumerarea de mai inainte, a marilor spatii in care e inca suverana. Sectiunea de “Elemente de gramatica” iti aduce explicatii sintetice despre normele acestei limbi, in timp ce “Lecturile suplimentare” incearca sa te transpuna deja in universul cultural francofon.CONVERSATII (formule de salut; timpul; zilele saptamanii; lunile anului; anotimpurile; ora; expresii curente; mijloace de transport; date personale; acceptare; formule de refuz; cifrele; la vama; pentru a completa pasaportul; casa de schimb; la aeroport; la posta; taxi; casa; cumparaturi; la macelarie; la bacanie; la mezelarie; la brutarie; la pescarie; la branzeturi; la patiserie; la mercerie; la spalatorie; la un chiosc de ziare; la tutungerie; la piata; tesaturi; la magazinul de jucarii; parfumeria; confectii; la magazinul de incaltaminte; la un mare magazin; meserii si profesii; la gara; la hotel; la restaurant; circulatia; cu automobilul; la cinema; la opera; la teatru; la medic; la dentist; la spital; la farmacie; la coafor; intr-un camping; pe litoral; monumente si muzee; a calatori; sporturi); ELEMENTE DE GRAMATICA;LECTURI SUPLIMENTARE.

SKU: L074 Categorie: Etichete: ,

Descriere

Ghid de conversaţie român-francez pentru toţi

Instrument de comunicare inainte de toate, acoperind in sectiunea de “Conversatii” majoritatea covarsitoare a situatiilor in care te-ai putea gasi implicat odata ce ai pasit, in primul rand pe pamant francez, dar si daca ai calatori in Belgia (in principal in cea valona), Luxembourg, in Elvetia (cea romanda, inainte de orice), in Quebec-ul canadian, in Louisiana americana sau, mai stii, in cine stie ce fosta colonie franceza (africana sau, cum se zice, din “teritoriile de peste mari”), devenita paradis turistic, iar acum si destinatia ta de vacanta, ghidul conceput de Maria Dumitrecu-Brates – dascal de limba franceza, cu o activitate la catedra de peste 30 de ani, autoare de manuale de limba franceza, promotoare a unor metode de asimilare rapida si eficienta a acestei limbi, intotdeauna bine primite – este cu certitudine “de pus in bagaje”. Sincer sa fiu, si alte destinatii de-ai avea, parca tot te-as indemna sa-l ai la tine, caci, o stie toata lumea, chiar daca franceza pare sa fi pierdut lupta intaietatii pe plan international cu cea engleza, este inca vie si nu-s deloc putini cei care inca o mai vorbesc, care, prin mijlocirea ei, au dobandit o educatie, dupa cum o si dovedeste enumerarea de mai inainte, a marilor spatii in care e inca suverana. Sectiunea de “Elemente de gramatica” iti aduce explicatii sintetice despre normele acestei limbi, in timp ce “Lecturile suplimentare” incearca sa te transpuna deja in universul cultural francofon.CONVERSATII (formule de salut; timpul; zilele saptamanii; lunile anului; anotimpurile; ora; expresii curente; mijloace de transport; date personale; acceptare; formule de refuz; cifrele; la vama; pentru a completa pasaportul; casa de schimb; la aeroport; la posta; taxi; casa; cumparaturi; la macelarie; la bacanie; la mezelarie; la brutarie; la pescarie; la branzeturi; la patiserie; la mercerie; la spalatorie; la un chiosc de ziare; la tutungerie; la piata; tesaturi; la magazinul de jucarii; parfumeria; confectii; la magazinul de incaltaminte; la un mare magazin; meserii si profesii; la gara; la hotel; la restaurant; circulatia; cu automobilul; la cinema; la opera; la teatru; la medic; la dentist; la spital; la farmacie; la coafor; intr-un camping; pe litoral; monumente si muzee; a calatori; sporturi); ELEMENTE DE GRAMATICA;LECTURI SUPLIMENTARE.

Ghid de conversaţie român-francez pentru toţi Online

Plata produse

Plata online cu cardul sau la destinație ramburs in funcție de produs.

Plata la livrare ramburs.

Livrare

Livrare în toată Romania la domiciliu sau oriunde ai nevoie.

 

Retur Ghid de conversaţie român-francez pentru toţi

Drept de retur in conformitate cu art.9 alin.1 din Ordonanță nr.34/2014 privind drepturile consumatorilor

Declinare de responsabilitate

acest site nu poate garanta exactitatea completă a informațiilor afișate pe acest site și nici furnizarea în totalitate a informațiilor de către comercianți. Drept urmare, datorită naturii activităților acestui site ca fiind un promotor al unor firme terțe, în cazul unor discrepanțe între informațiile afișate pe site-ul sau anunțurile acestui site și cele afișate pe site-ul comerciantului, acesta din urmă va predomina. Autorizațiile legale pentru comercializare, originalitatea produselor cât și alte demersuri legale necesare pentru comercializare revin exclusiv în sarcina comerciantului. Prețurile afișate includ toate taxele, preț inclusiv TVA.

Informații suplimentare

Brand